Categories
Spanish Translations Uncategorized

Novedades del Boletín

Empezando con el boletín de junio 2021, no habrá 4 versiones diferentes del boletín en el sitio web. Elegimos este formato porque es 100% accesible para nuestras personas interesadas. Ya con los cambios recientes al formato del correo-e desde hace unos meses atrás, tenemos la confianza de que nuestro boletín cumple con todas las necesidades con relación a la accesibilidad. Tenemos versiones del boletín en español y la ASL. También tenemos descripciones de las imágenes a través del texto alternativo, y también funciona con el lector de pantalla. Si se encuentra problemas en acceder al boletín, favor de comunicarnos al: info@coehdi.org.

Además, ya que pasó un año desde el lanzamiento de nuestro sitio web, estamos buscando retroalimentación de nuestras personas interesadas y del público. Si tiene comentarios o aportación acerca de lo que es exitoso con el boletín, lo que debemos mejorar, la cantidad del contenido, la frecuencia en publicar, el contenido, etcétera, favor de comunicar a kcue@coehdi.org para compartir su retroalimentación.  

Categories
Spanish Translations Uncategorized

Destacando a Marti Bleidt

Este mes destacamos a un miembro de la Alianza de COEHDI, Marti Bleidt, presidenta de la delegación de Colorado de la organización de AG Bell. También es miembro del Grupo de Acción de la Intervención Temprana y la Transición a la Parte B. 

Marti ha ejecutado muchos cargos en la junta de la AG Bell de Colorado por más de 15 años. Además de sus responsabilidades en la junta, Marti ha trabajado como maestra para niños sordos/hipoacúsicos en las Escuelas Públicas de Denver por muchos años y también como facilitadora de la intervención temprana. Ella nació en Colorado y tiene 4 hijos adultos; dos de sus hijas tienen pérdida auditiva. Su hija Ally es una de las modelos sordas/hipoacúsicas en el Programa Ascenso. Trabajar con y abogar por las familias y los niños con pérdida auditiva es una pasión de Marti.

Categories
Spanish Translations Uncategorized

Anuncios

El grupo de acción del Diagnóstico/Identificación se reúne el primer jueves de cada mes. La próxima reunión se llevará a cabo el 3 de junio de 2021 desde las 4:00 hasta las 5:00 de la tarde. 

El grupo de acción de las Familias con Niños Sordos/Hipoacúsicos se reúne el segundo lunes de cada mes. La próxima reunión se llevará a cabo el 14 de junio de 2021 desde la 1:00 hasta las 2:00 de la tarde.

El grupo de acción de Cernimiento se reúne el segundo martes de cada mes. La próxima reunión se llevará a cabo el 8 de junio de 2021 desde las 11:00 hasta las 12:00 de la tarde.

La Conferencia de la Intervención Temprana en la Zona Oeste (WREIC por sus siglas en inglés) ofrece una sesión gratuita el 13 de mayo de 2021 desde las 10 de la mañana hasta las 12 de la tarde MDT. El tema es La Intervención Temprana Presencial y Virtual: Las Experiencias de Nueva México y Utah. Mas informacion incluso como registrarse esta vinculado aqui: http://www.wreic.org/jun-3-unilateral-hearing-loss.html 

El grupo de acción de la Intervención Temprana se reunirá el tercer martes de cada mes y la primera reunión se llevará a cabo el 8 de junio de 2021 desde las 2:00 hasta las 3:00 de la tarde.

La Alianza de COEHDI se reúne el tercer viernes de cada mes desde las 10 hasta las 11:30 de la mañana. La próxima reunión se llevará a cabo el 18 de junio de 2021. Las reuniones están abiertas al público y los miembros del público están invitados a entregar comentarios. Para poder facilitar la reunión en respeto al horario, les pedimos a todos que quieren hacer comentarios públicos para llenar un formulario de solicitud de antemano para que podemos agregar sus comentarios en la sección apropiada de la agenda. Se puede encontrar el formulario de solicitud en este enlace: Public Comment Request Form

El grupo de acción de los Adultos Sordos/Hipoacúsicos se reúne el segundo lunes del mes cada tres meses. La próxima reunión se llevará a cabo el 9 de agosto de 2021 desde las 2:00 hasta las 3:30 de la tarde.

Si quiere que nos anuncie sus reuniones en nuestro boletín mensual, comuniquese con: info@coehdi.org.

Categories
Spanish Translations Uncategorized

De la Directora de EHDI, Arlene Stredler Brown

Es oficial – llegó la primavera. Es la temporada de cambio, y tenemos muchos cambios con el COEHDI! Nuestro cinco grupos de acción están trabajando en revisar elementos de nuestro sistema. La mayor parte de lo que tenemos es bueno. Los miembros de los grupos de acción han identificado unas cosas que requieren ser actualizadas. La primavera es el mejor momento para actualizarlo porque es 2021 y el comienzo del segundo año del EHDI de Colorado.

Al tener los datos de 2019, pronto comenzaremos animar a los usuarios de HIDS a entregar los datos de 2020. La mejor noticia es que ahora tenemos datos de referencia de 2019 para establecer nuestras metas del programa.

La tele-audiologia es una meta de nuestro Grupo de Acción de Diagnóstico/Identificación. El Grupo de Acción del Cernimiento busca restablecer las reuniones regionales y hemos identificado un sitio piloto en la vertiente occidental. El Grupo de Acción de la Intervención Temprana está educando a todos los miembros sobre los requisitos legales para el proceso de transición cuando los niños “gradúan” de la Parte C y entran en programas preescolares. El Grupo de Acción de las Familias está listo para recopilar datos que nos muestran el número de familias recibiendo servicios de Manos y Voces de Colorado, nuestra única organización establecida por las familias. Además, tenemos organizaciones establecidas por profesionales que apoyan a las familias. Esas organizaciones también participaran en la recopilación de datos para saber cuántas familias están aprovechando de sus servicios. Y pueda ser lo mejor al último…nuestro Programa de Ascenso ya comenzó. El Programa de Ascenso ofrece a las familias una oportunidad para conocer a adultos sordos e hipoacúsicos. 

La primavera es tiempo para renacimiento. Mientras tomamos pausas para disfrutar de las flores de la primavera, debemos mantener las manos a la obra para que el “jardín” de EHDI esté lleno y floreciendo. 

Categories
Spanish Translations Uncategorized

Subgrants/Sub-becas (2021-2022)

Application Deadline: Wednesday June 30th @ 4PM MDT

See below for links to our subgrants in the three priority areas of:

  • professional development
  • resources for Spanish-speaking families
  • Family-to-family support

Contact grants@coehdi.org with any questions.

Sub-grant Application / Aplicación de sub-becas (PDF Version)

Sub-Grant Application / Aplicación de sub-becas (Word Doc Version)

Sub-Grant Application Instructions and Tips / Como escribir y entregar una aplicación de mejor calidad (PDF Version)

Sub-Grant Application Instructions and Tips / Como escribir y entregar una aplicación de mejor calidad (Word Doc Version)

Categories
Spanish Translations Uncategorized

Gratitud/ Agradecimiento

El EHDI de Colorado quiere dar gracias a Geoff Goodside por servir como miembro de la Alianza durante el primer año de esta beca. No solamente ser miembro de la Alianza, Geoff también participa en el Grupo de Acción de Familias y ha sido un defensor notable para las mejoras en el acceso a servicios e la identificación de nuevas oportunidades para las familias. En este momento, los otros compromisos de Geoff requieren su atención. Sin embargo, queremos reconocerle y agradecerle por darnos su tiempo y representar a las familias como parte de la Alianza de EHDI de Colorado este año entero.

Categories
Spanish Translations Uncategorized

Resumen de la Reunión de la Alianza

La reunión de la Alianza en abril fue asistida por 13 de los 16 miembros de la Alianza. Todavía tenemos un puesto vacante para un representante para el grupo de acción de las familias. Había 15 asistentes más incluyendo los miembros del Equipo Central de COEHDI, de los grupos de acción, miembros del público, y las personas brindando servicios de acomodación comunicativa. Compartieron en las siguientes áreas: las novedades de la base de datos de HIDS, las estadísticas de 2019, el desarrollo profesional usando el modelo de orientación cognitiva, y el Programa Ascenso (nuestro programa de apoyo familiar brindado por adultos sordos e hipoacúsicos).

La próxima reunión de la Alianza se llevará a cabo el viernes 18 de junio de 2021 desde las 10 hasta las 11:30AM. Comuníquese con un miembro de la Alianza, el Equipo Central, y/o cualquier miembro de los grupos de acción para recibir información de cómo acceder a la reunión. Vea a nuestro sitio de web para los resumenes de las reuniones mensuales (https://www.coehdi.org/alliance) y tambien para el enlace al formulario de solicitud para comentarios del publico (https://forms.gle/df7LSFGAEyPAgDqJ7).

Categories
Spanish Translations Uncategorized

Novedades de los Grupos de Acción

Las Familias de Niños Sordos/Hipoacúsicos por Heather Abraham

(Los representantes de la Alianza: Emily Augsberger y alguien más por ser determinado)

El grupo de acción de las Familias no se reunió en abril.

Este grupo de acción se reúne el primer viernes de cada mes. La próxima reunión se llevará a cabo el 7 de mayo de 2021 desde las 12:00 hasta la 1:00 de la tarde.

Los Adultos Sordos/Hipoacúsicos por Heather Abraham

(Los representantes de la Alianza: Sara Robinson y Sarah Honigfeld)

Este grupo de acción no se reunió en abril. Sin embargo, el Programa de Ascenso es el producto aprobado que resultó de nuestra labor del Año 1. Favor de revisar el artículo corto sobre el Programa Ascenso en este boletín. Incluimos un folleto para programar una visita con un adulto sordo, hipoacúsico, o sordociego (DHHDB).

Este grupo de acción se reúne el segundo lunes del mes cuatro veces al año. La próxima reunión se llevará a cabo el 10 de mayo de 2021 desde las 2:00 hasta las 3:30 de la tarde.

El Grupo de Acción de Cernimiento por Arlene Stredler Brown

(La Representante de la Alianza: Kristin Sommerfeldt)

Como ya mencionado en este boletín, el grupo de acción de Cernimiento se enteró del progreso en el aumento del número de usuarios de HIDS. Presentamos una revisión preliminar de los datos de NBHS de 2019. Habían muchos pedidos para obtener más detalles sobre los datos. Vamos hacer seguimiento con el CDPHE, el CIHAC, y/o el CDC.

Las parteras de Colorado han pedido un folleto que describe el cernimiento de la audición de los bebés recién nacidos. Llevamos esta recomendación a la Alianza y fue aprobada en la reunión de la Alianza del mes de abril. El folleto será distribuido a las parteras y otras personas interesadas (por ejemplo, los evaluadores, los audiólogos clínicos y educativos, los médicos, etc.). Hemos unido un subcomité para escribir el folleto.

Este grupo de acción se reúne el segundo martes de cada mes. La próxima reunión se llevará a cabo el 11 de mayo de 2021 desde las 11:00 hasta las 12:00 de la tarde.

El grupo de acción de Diagnósticos/Identificación y Transición de Diagnósticos/Identificación a la Intervención Temprana por Arlene Stredler Brown

(La Representante de la Alianza: Annette Landes)

El grupo de acción no se reunió en abril.

Este grupo de acción se reúne el primer jueves de cada mes. La próxima reunión se llevará a cabo el 6 de mayo de 2021 desde las 4:00 hasta las 5:00 de la tarde.

El grupo de acción de la Intervención por Heather Abraham

(El Representante de la Alianza: Por ser determinado)

Este grupo se ha dirigido a los problemas que surgen cuando los niños sordos/hipoacúsicos están en transición de los servicios de la Parte C (de los recién nacidos hasta 36 meses de edad) a los servicios de la Parte B (servicios preescolares). El grupo revisó los requisitos legales que tienen un impacto en el proceso de la transición y las fuerzas y las necesidades de nuestro estado durante la transición. El proceso es complejo. El grupo continuará revisando las necesidades e identificara recursos que se puede aprovechar para apoyar a las familias a tener una transición fluida para sus niños pequeños.

El grupo de acción de la Intervención Temprana se reunirá el tercer martes de cada mes y la primera reunión se llevará a cabo el 18 de mayo de 2021 desde las 2:00 hasta las 3:00 de la tarde.

Categories
Spanish Translations Uncategorized

Novedades de los Usuarios de HIDS por Arlene Stredler Brown

El día 13 de abril, habían 122 usuarios de HIDS. Este es un aumento de ocho usuarios desde el mes pasado. Los usuarios están en las siguientes categorías: (a) 55 evaluadores; (b) 13 parteras; (c) 41 audiologos (6 de ellos son audiologos educativos); y (d) 13 personal de la intervención temprana. El EHDI de Colorado continuará animando a los profesionales a aplicar a CDPHE para ser usuario de HIDS.

Categories
Spanish Translations Uncategorized

Informe de Datos de 2019 por Arlene Stredler Brown

Les agradecemos a los usuarios de HIDS que entregaron los datos de 2019. CDPHE entregó los datos relacionados al cernimiento, la identificación, y la demografía de las familias. Allison Sedey organizó y entregó los datos con respecto a la intervención temprana. Compartimos los datos agregados en nuestras reuniones de los grupos de acción. Hemos entregado los datos a los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades y ellos están impresionados con nuestros esfuerzos.

Esos datos tienen otra función importante. La mayoría de las actividades de EHDI de Colorado están medidas por un aumento (o en el caso de pérdida en el seguimiento una disminución) desde un año al otro. Seguiremos poniendo metas e informarles de nuestro progreso.